Thứ Sáu, 10 tháng 1, 2014

Cao- Boy... bất đồng ngôn ngữ

(Ảnh từ Facebook Cao Đông)

(Từ một status trên Facebook cá nhân… Xin mạn phép mượn tạm Nickname của mấy Friends làm gia vị! Đắc tội nhé!)

Nghe nói thuở Cao Đông còn đang hành nghề Cao- Bồi (Cowboy) và đang còn trẻ trai, sung sức gần bằng... bây giờ (Biệt danh chính xác là Cao- Boy, nói có sách- lấy cái pic trong Album của Cao lão làm chứng). Lãnh địa của Cao- Boy thời đó dĩ nhiên là ở Miền (Viễn) Tây Xứ Nghệ, và đương nhiên chàng Cao- Boy chẳng bỏ qua cơ hội tự kiêm thêm nghề buôn bò đem về miền xuôi bán...

Hôm đó vừa mua được con bò nái tơ rất đẹp, trên đường dắt về xuôi đi qua bản người Thái lúc trời trưa thấy đói bụng, Cao- Boy buộc con bò dưới chân dốc rồi leo dốc lên bản vào nhà xin ít muối ăn với gói cơm mang theo...

Cao- Boy nhớ mang máng rằng từ "muối" trong tiếng Thái hình như gọi là "cưa" nên gặp mỗi bà cụ ở nhà, Cao- Boy cứ ra hiệu xin "cưa, cưa"... Bà cụ nhìn dáng vẻ chàng Cao- Boy hùng dũng nghe câu được câu chăng lại cứ ngỡ Cao- Boy định cưa cẩm con gái trong nhà nên nói "Bò mi con gái" (Không có con gái). Cao- Boy nghĩ thầm: "Bà này giỏi thật, con bò mình buộc mãi tận chân dốc mà bà ta biết ngay là bò cái"... Nghĩ rồi lại ra hiệu xin muối ăn... Mãi rồi bà cụ cũng hiểu ra. Mà thời xưa hạt muối ở miền núi hiếm như củi quế ở dưới xuôi nên bà cụ thật thà nói: "Bò mi đứt"! (chẳng có chút nào đâu). Cao- Boy nghe bà cụ nói lại cứ ngỡ bò đứt chạc mũi nên quầy quả đi xuống dốc, thấy con bò vẫn buộc nguyên ở đó, liền quay lại trách bà cụ: "Bò tui buộc đứt mô mà đứt, bà không cho muối thì chớ, lại còn lừa tui". Bà cụ vẫn một mực nói: "Bò mi đứt"! Cao- Boy bực quá liền cầm tay dắt bà cụ đến chỗ buộc bò, nói: "Bà cứ bảo bò đứt với lại bò đứt... Bò đứt thì phải thế này này"- rồi giật mạnh sợi dây đứt phựt! Được thể con bò cong đuôi chạy biến về xuôi...

Hôm đó Thịnh Mèo vừa chụp xong cái pic kỷ niệm Tuổi 17 của mình, ra khỏi hiệu ảnh thấy con bò cái chạy qua buồn tay nắm luôn hai sừng của nó, không ngờ bò chạy nhanh quá nên bị gãy luôn cả hai sừng vào tay Thịnh Mèo (bởi thế nên bây giờ bò cái hình như không có sừng nữa hoặc nếu có thì chẳng ra hình thù gì)... Cao Đông chạy qua hỏi, thấy Thịnh Mèo chỉ còn giữ được hai sừng, buồn lắm... nhưng từ đấy hai người quen nhau và được Thịnh Mèo an ủi nên Cao Đông cũng thấy nguôi ngoai. Còn con bò chạy lạc mãi tận đâu không biết, Cao Đông tiếc bò nên cứ nghe nói ở đâu có "Bò lạc" là tìm đến tận nơi...

Lời còmt:

- Nhớ có lần mình vô nhà bà con hỏi mượn cái sọt để bứt cỏ cho bò ăn, có cụ già bảo với cô giáo (là người miền xuôi mới lên dạy học ở nhờ nhà cụ) lên nhà sàn lấy cho mượn cái bế đang đựng ngô. Cô giáo lên gùi cái bế xuống nhưng không ngờ cái bế bị thủng đít nên ngô cứ lọt xuống rào rào. Bà cụ đứng dưới cầu thang cứ chỉ vào cô giáo nói: Cô ơi “lồ côn”! “lồ côn”! (thủng đáy!) Cô giáo hoảng quá thả bế xuống chạy mất vì xấu hổ...

- Sáng sớm hôm sau, cô giáo nhóm lửa giúp cụ, còn con dâu cụ đi lấy lá chuối về hơ cho mềm để gói cơm lên ăn trên nương. Con dâu đang hơ lá chuối thì ông cụ giục "Lôn hôi"! (Hơ chóng lên!) Cô giáo ngồi bên đỏ mặt phân bua: "Dạ, tối qua con đun nước tắm rửa sạch sẽ lắm rồi mà"...


- Tối đến nhà có khách nên mở vò rượu cần uống rất là vui vẻ, đến đoạn cô giáo uống thăm cùng cụ bà thì cụ bà lại giục cô ơi "lổn to" (nước trào miệng chum nhiều quá) thì sẽ bị phạt đấy, cô giáo vội vàng chạy vào buồng... thay quần!

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét